Bedeutung von den Worten alle und Welt

Lehrfragen in Theorie und Praxis - also alles von Bibelverständnis über Heilslehre und Gemeindelehre bis Zukunftslehre

Moderatoren: Der Pilgrim, Anton, Peter01

Antworten
Benutzeravatar
Joschie
Moderator
Beiträge: 5910
Registriert: 28.02.2007 20:18
Wohnort: Hamburg

Bedeutung von den Worten alle und Welt

Beitrag von Joschie »

Hallo Ihr
Zum Anfang einige Bibelstellen;

Mt 4,8 Wiederum nimmt der Teufel ihn mit auf einen sehr hohen Berg und zeigt ihm alle Reiche der Welt und ihre Herrlichkeit

Joh 17,21 damit sie alle eins seien, wie du, Vater, in mir und ich in dir, dass auch sie in uns eins seien, damit die Welt glaube, dass du mich gesandt hast.
Juden zusammenkommen, und im Verborgenen habe ich nichts geredet.
Röm 1,8 Aufs Erste danke ich meinem Gott durch Jesus Christus euer aller wegen, dass euer Glaube verkündet wird in der ganzen Welt.
Röm 3,19 Wir wissen aber, dass alles, was das Gesetz sagt, es denen sagt, die unter dem Gesetz sind, damit jeder Mund verstopft werde und die ganze Welt dem Gericht Gottes verfallen sei.
Röm 5,12 Darum, wie durch einen Menschen die Sünde in die Welt gekommen ist und durch die Sünde der Tod und so der Tod zu allen Menschen durchgedrungen ist, weil sie alle gesündigt haben
1Kor 7,34 und so ist er geteilt. Die unverheiratete Frau und die Jungfrau ist für die Sache des Herrn besorgt, damit sie heilig sei an Leib und Geist; die Verheiratete aber ist für die Sache der Welt besorgt, wie sie dem Mann gefallen möge.
1Tim 1,15 Das Wort ist gewiss und aller Annahme wert, dass Christus Jesus in die Welt gekommen ist, Sünder zu retten, von welchen ich der erste bin.
1Joh 2,2 Und er ist die Sühnung für unsere Sünden, nicht allein aber für die unseren, sondern auch für die ganze Welt.
1Joh 2,16 denn alles, was in der Welt ist, die Begierde des Fleisches und die Begierde der Augen und der Hochmut des Lebens, ist nicht vom Vater, sondern ist von der Welt.
1Joh 5,4 Denn alles, was aus Gott geboren ist, überwindet die Welt; und dies ist der Sieg, der die Welt überwunden hat: unser Glaube.
Offb 13,8 Und alle, die auf der Erde wohnen, werden ihn anbeten, jeder, dessen Name nicht geschrieben ist im Buch des Lebens des geschlachteten Lammes von Grundlegung der Welt an.



Mir geht es um die Bedeutung der Worte aller und der Welt wiew erden sie recht gedeutet?Ich befasse mich schon einige Zeit mit der Bedeutung dieser Worte in verschiedenen Auslegungen,werden sie recht verschieden gedeutet.Wieleicht könnt ihr mir dabei helfen,sie zu deuten.Haben sie immer eine Grundsätzliche Bedeutung oder ist es immer grundsätzlich im Zusammenhang zu verstehen.Wieleicht könnt ihr es mir an einigen Beispielen verständlich machen.


Gruß und Segen von Joschie
Das Pferd wird gerüstet für den Tag des Kampfes, aber der Sieg kommt von dem HERRN. Spr. 21,31

lutz
Beiträge: 1022
Registriert: 02.12.2005 21:37
Kontaktdaten:

Beitrag von lutz »

Hallo Joschie,

ich möchte mal eine PDF reinstellen zum Thema "Allversöhnung".
Auf Seite 3 und 4 unter der Überschrift "Der überbewertete Begriff ´alle´ " sind doch hilfreiche Aussagen.
Ich weiß, dass hier keine von dir gebrachten Bibelstellen behandelt werden, denke aber doch, dass es prinzipiell zum Thema passt.

http://www.kh-vanheiden.de/SysLehre/Sys ... 0Thema.pdf

Lutz

maxb
Beiträge: 282
Registriert: 13.03.2008 16:53

Beitrag von maxb »

So gut wie jedes Wort ist mehrdeutig, deshalb muss man die Bedeutung
eines Wortes aus dem Kontext entnehmen.
Das Wort Welt wird z.B. in Joh 12,19 so verwendet:
"Die Pharisäer aber sprachen untereinander: Ihr seht, dass ihr nichts ausrichtet; siehe, alle Welt läuft ihm nach."
Im Kontext zeigt sich, dass natürlich nicht jeder einzelne Mensch der jemals gelebt hat, lebt und leben wird gemeint war. Wir benutzen solche Worte ja auch meistens nicht so. Welt kann das Universum beschreiben, die Erde, die Menschheit, die unerlöste Menschheit, etc. Man muss immer schauen welche Bedeutung der direkte und gesamtbiblische Kontext zulassen.

Ein amüsantes Beispiel für die Verwendung von solchen universalen Wörtern, wie "alle": KLICK

Ich habs mal versucht zu übersetzen, aber ich weiß nicht wie gut das schriftlich so rüberkommt. Die wichtigen universalen Wörter habe ich mal in <> gesetzt.
Wir <alle> sagen <immer> "alle", wenn wir es nicht so meinen. - Nein, tun wir nicht.
Manche Menschen sagen niemals "alle". - Sie sprechen Chinesisch.
Du sagst nicht <immer> "alle". - Egal wie du es meinst, manchmal schläfst du oder isst du. Du sagst auch andere Dinge. Du sagst wirklich nicht <immer> "alle", oder?

Diese Leute verstehen nicht die bildhafte Sprache. Es gibt fast 600 verschiedene Arten von bildhafter Sprache in der Bibel. Man findet sie auch in großen Romanen oder Zeitungen. Sie sind <überall>. - Nein, sind sie nicht. Sie sind nicht <überall>; sie sind hier und dort und an anderen Stellen.
Wir sprechen <immer> so, sodass wir schon gar nicht mehr merken, dass wir so sprechen. - Nein, wir sprechen nicht <immer> so.
Wenn ich dich jedesmal ermahnen würde, wenn du so ein universelles Wort benutzt und es nicht universell meinst, dann würde ich dich dich <die ganze Zeit> ermahnen. - Nein, würde ich nicht.

Benny84
Beiträge: 20
Registriert: 20.11.2008 14:22

Beitrag von Benny84 »

Hallo Joschi.

MaxB hat recht: Es kommt auf den Kontext an.
Am besten prüft man anhand des Grundtextes auch einmal die "griechischen bzw. hebräischen Begriffe)
Schau mal deine Stellen an:

"Mt 4,8 Wiederum nimmt der Teufel ihn mit auf einen sehr hohen Berg und zeigt ihm alle Reiche der Welt und ihre Herrlichkeit"
(Hier kann der Teufel dem Herrn Jesus wirklich alle Reiche der Welt zeigen, da er Macht über jene hat und auch "Gott dieser Welt" genannt wird)

"Joh 17,21 damit sie alle eins seien, wie du, Vater, in mir und ich in dir, dass auch sie in uns eins seien, damit die Welt glaube, dass du mich gesandt hast."
(Hier geht es bei "Welt" um die Menschen um uns herum, um die Ungläubigen Menschen. Sie sollen erkennen, dass...)

"Röm 1,8 Aufs Erste danke ich meinem Gott durch Jesus Christus euer aller wegen, dass euer Glaube verkündet wird in der ganzen Welt." ("aller" meint hier diejenigen, an die der Brief des Paulus gerichtet ist)

"Röm 3,19 Wir wissen aber, dass alles, was das Gesetz sagt, es denen sagt, die unter dem Gesetz sind, damit jeder Mund verstopft werde und die ganze Welt dem Gericht Gottes verfallen sei."
(Hier ist mit "ganzer Welt" die gesamte Menschheeit gemeint, da das gesamte 3. Kapitel die Menschheit als Kollektiv betrachtet)

"Röm 5,12 Darum, wie durch einen Menschen die Sünde in die Welt gekommen ist und durch die Sünde der Tod und so der Tod zu allen Menschen durchgedrungen ist, weil sie alle gesündigt haben"

(Hier ist mit "alle" ebenfalls alle Menschen gemeint, da die Sünde - ohne Ausnahme - zu jedem Menschen gekommen ist)

"1Kor 7,34 und so ist er geteilt. Die unverheiratete Frau und die Jungfrau ist für die Sache des Herrn besorgt, damit sie heilig sei an Leib und Geist; die Verheiratete aber ist für die Sache der Welt besorgt, wie sie dem Mann gefallen möge."
??

"1Tim 1,15 Das Wort ist gewiss und aller Annahme wert, dass Christus Jesus in die Welt gekommen ist, Sünder zu retten, von welchen ich der erste bin."
("Welt "steht hier wieder als Ausdruck des Ortes: Jesus kam in diese Welt )
"
1Joh 2,2 Und er ist die Sühnung für unsere Sünden, nicht allein aber für die unseren, sondern auch für die ganze Welt."
(EIn kritischer Vers - für viele - Denn hier steht wirklich, dass er für die ganze Welt, also für alle Menschen die Sühnung ist. Sowohl für die Christen damals - an die der Vers direkt gerichtet ist - als auch an alle Menschen damals und heute, egal ob gläubig oder ungläubig)

"1Joh 2,16 denn alles, was in der Welt ist, die Begierde des Fleisches und die Begierde der Augen und der Hochmut des Lebens, ist nicht vom Vater, sondern ist von der Welt."
(Hier bedeutet "Welt" unser Welt, unser Zeitalter, in denen oben genannte Dinge geschehen)

"1Joh 5,4 Denn alles, was aus Gott geboren ist, überwindet die Welt; und dies ist der Sieg, der die Welt überwunden hat: unser Glaube."
siehe oben

"Offb 13,8 Und alle, die auf der Erde wohnen, werden ihn anbeten, jeder, dessen Name nicht geschrieben ist im Buch des Lebens des geschlachteten Lammes von Grundlegung der Welt an."
(Hier ist die bedeutung von "Welt" wieder die Welt als Schöpfung, da es hier darum geht, was vor der Schöpfung war)

mfg

Antworten